Notes on Pronunciation

The vowel pronunciation in the transliteration used in this text follow the Continental rather than the English values. They are approximately as follows:





a as in father
e between e in ten and ai in wait
i between i in bid and ee in meet
o between o in hot and or in short
u between u in put and oo in shoot
ai as igh in night
ou as in pound



The consonants are pronounced as in English, with the following exceptions:



1. A consonant between v and w but approximating more to v is transliterated by some writers as v and by others as w, as for instance in the two forms Ishvara [?]and Ishwara.



2. A consonant between s and sh but approximating more to sh is transliterated by some writers as s and by others as sh, as for instance in the two forms Isvara and Ishvara.



This consonant is used in both Siva [?] and Vishnu, but it has become usual to transliterate it as s in the former case and sh in the latter, and therefore that usage is followed here.



3. The words jnani [?]and jnana [?]are pronounced approximately as nyani and nyana.



4. H after a letter other than s or c does not change the letter but is slightly aspirated.



No comments: